DREAM!ing Wiki

Chemistry of the Heart 2

Translation: Dreaming Translations

Chapter 20
Senri Nito

Eh? You still haven’t found your glasses?

Yuma Mochizuki

Not “haven’t found”… more like I “haven’t gotten them back”.

Takaomi Shishimaru

Quit complaining and just wear contacts.

Yuma Mochizuki

I don’t like putting foreign things in my eyes.

Takaomi Shishimaru

They’re not “foreign things”, they’re contacts, dumbass.

Senri Nito

Ah, Yumapi, could it be you’re the type who’s scared of putting in eye drops and stuff?

Yuma Mochizuki

I don’t really like it.

Senri Nito

Okey dokey! If you have the contacts Senpai gave you on you, could I see them?

Yuma Mochizuki

Here they are…

Senri Nito

Alrighty, leave it to me. I’ll put them in for you.

Yuma Mochizuki

Huh…?

My jaw was firmly grabbed by Nito’s outstretched hand.

Yuma Mochizuki

!?

Senri Nito

Okaaay, here we goooo. Open up those pwetty wittle eyes!

Yuma Mochizuki

W…. Wait, Nito…

Senri Nito

C’mooon, it won’t hurt, it won’t hurt~

Touji Harimiya

STOOOOP! Just watching this is terrifying!!!

Senri Nito

I said it’s fine! I’m skilled at stuff like this!

Takaomi Shishimaru

Idiot, if you fuck up you’ll injure his eyes.

Senri Nito

Might the Biggest Idiot of The Century, Bakamaru Bakaomi-kun, politely refrain from speaking~?

Takaomi Shishimaru

Don’t give me stupid-ass nicknames!

Yuma Mochizuki

Nito, please let go of me.

Senri Nito

It’s okay, Yumapi. Just relax and leave everything to me, okay? I’ll be gentle.

Yuma Mochizuki

… Let go.

Senri Nito

Eh? Could it be you’re about to start crying…?

Yuma Mochizuki

……

Senri Nito

Wah, I’m so sorry!! Yumapi, are you mad?

Takaomi Shishimaru

You are so fuckin’ annoying.

Senri Nito

Eeeh, spooky… I could’ve sworn I heard a voice next to me even though no one’s there. A ghost?

Takaomi Shishimaru

MAYBE YOU SHOULD PUT IN SOME FUCKIN’ CONTACTS!!

Touji Harimiya

What a disaster. For contact lenses, I think it’d be better if you went to the doctor yourself and let them do it.

Yuma Mochizuki

… Okay.

My relationship with Harimiya hasn’t changed from the day of the party.

…On the surface.

Yuma Mochizuki

(I was already aware of the things he said then, but to have it so directly pointed out by people…)

Touji (flashback)

That’s right! First of all, you have no glamor about you! You neglect your efforts in personal hygiene!

Yuma Mochizuki

( — Could it be that Yanagi-senpai doesn’t want to pair up with someone like me, so he hates me?)

My appearance is unattractive. I don’t get along well with people in Tokyo.

Not to mention that during the party, I was made fun of by everyone in the academy.

Yuma Mochizuki

(… It’s true. If I were in Yanagi-senpai’s position, I wouldn’t want the important partner I acquired the top seat with to be someone like me, either.)

Yosuke Kiritani

Sorry for the wait.

Senri Nito

Ah, Sensei, where’d you go? The afternoon homeroom period is already way over.

Yosuke Kiritani

Right now we’re going to start the Dream Live orientation.

Senri Nito

Orientation? Different from the one we saw before?

Yosuke Kiritani

We just showed you the one from the entrance ceremony as a welcome. Now we’re going to put it into practice.

Touji Harimiya

Meaning we’re going to be on the performing side of the live…

Yosuke Kiritani

The people paired with senior students can meet them over there. Now hurry up and put on these Dream Masks.

We looked at the goggles he passed out, slightly surprised.

Yuma Mochizuki

My name is engraved in it.

Senri Nito

Whoa, you’re right! So it’s okay if we just take these home and don’t turn them in?

Yosuke Kiritani

Make sure you keep track of it. If you lose it or destroy it, the compensation fee is 10 million yen.

Senri Nito

TEN MILLION YEN?!

Yuma Mochizuki

…10 million yen… how many zeroes is that?

Touji Harimiya

[proudly] Seven.

Senri Nito

I’m really not sure if you’re an idiot or a genius, just please stop talking.

Previous ChapterNext Chapter