DREAM!ing Wiki

An Entrance Ceremony on the Bed 6

Translation: Dreaming Translations

Chapter 6

… Amazing. That was amazing.

Yuma Mochizuki

(That person’s singing voice poured into my heart… it felt like it was going to overflow.)

My chest was full, the scenery around me vividly reflected in my eyes.

The sensation of my blood boiling with excitement in my body still hadn’t settled down.

Yuma Mochizuki

(Somehow… I feel like I’m gonna… cry.)

(People with the power to bring this much happiness into one’s heart… to think they exist in this world…)

…–– Just like that.

Filled with deep emotion, I felt my chest slightly ache.

Yuma Mochizuki

(I wanted to become like that person, too…)

(If someone like me had an ability like that, surely––)

Senri Nito

Gyaaaah!

Yuma Mochizuki

Eh–…

Takaomi Shishimaru

Bastard! What the hell is that?!

Yuma Mochizuki

Eh…? M-Me?

Senri Nito

Not you, Yumapi! Beside you! Harimiya!

Feeling the fear from those two as they panicked, I slowly looked over to where Harimiya stood next to me.

–– And in his chest, an arrow was deeply buried.

Yuma Mochizuki

!?

Touji Harimiya

Hm…? What’s up with you all?

Senri Nito

Your chest! Look at your chest!!!

Touji Harimiya

My chest…?

!? Wh… what on Earth is this!

Senri Nito

The fact that you’re just now noticing is terrifying! Doesn’t it hurt!?

Touji Harimiya

Gh…! It hur…! No, it… doesn’t hurt?

Senri Nito

Could it be that it hurts so badly his brain is going into shock….?

Touji Harimiya

Th-That’s…! Pull it out!

Probably because I was closest, Harimiya urgently turned his eyes toward me.

Yuma Mochizuki

Eh… I… I can’t…

Touji Harimiya

WHY!?

That’s because the arrow was already stabbed more than halfway into Harimiya’s chest. It was completely buried in his flesh. It surely wouldn’t be easy to pull out.

A knife stabbed into a self-defense vest was one thing, but this…

Senri Nito

Seriously, how are you saying that so casually!? Are you okay!? You’re freaking me out!

Touji Harimiya

Keeping it stabbed into me like this is scarier!!

Yuma Mochizuki

What do we do…

Takaomi Shishimaru

Calm the fuck down, you dumbasses!

Oi, Bonbon, sit down or lie down or something!

Touji Harimiya

There’s something that I simply cannot die before I overcome… please… don’t let me die!

Takaomi Shishimaru

Shut up! If we try too hard to pull it out you’ll die of blood loss!

Touji Harimiya

That’s… to think… that I would die in such a place…

Senri Nito

Waaaah, Harimiya! Don’t die! I’m sorry for calling you Fuji-jii! I’ll give you a proper affectionate nickname so don’t die!!

Yuma Mochizuki

Harimiya…!

Yosuke Kiritani

You’re not gonna die, you know.

Senri Nito

Sensei!? Harimiya is…!

Takaomi Shishimaru

What do you mean, he won’t die?

Yosuke Kiritani

Have you ever heard of something like someone’s life ending inside of a dream?

Yuma Mochizuki

Inside of a… dream?

Earlier, that chairman person mentioned the word “dream”, too.

Yosuke Kiritani

I mean, I guess if you thought “I want to die” hard enough, you could make that feeling a reality, though.

Takaomi Shishimaru

Haa!? I have no idea what the hell you’re saying, but hurry up and do something about this guy’s arrow!

Touji Harimiya

Ugh…. It’s… too late for me now…

Yosuke Kiritani

Like I said. In a dream, there are no limits. The things you imagine will materialize.

Try imagining that the arrow isn’t there.

Touji Harimiya

Imagine…?

Touji Harimiya

……

Yuma Mochizuki

–– Ah.

Senri Nito

The arrow disappeared…

Takaomi Shishimaru

No blood came out… and there’s no scar.

????

First years really are so naïve.

Touji Harimiya

….!

With a soft, gentle gait, as though wings grew from her back, the beautiful girl came closer.

Senri Nito

GYAAAAH! Harimiya’s chest got mauled by arrows again!!!

Yuma Mochizuki

Not only that, but there are so many…

Takaomi Shishimaru

Gross…

????

Are you okay?

Touji Harimiya

Gh……!

Takaomi Shishimaru

Now there’s even more!?

Senri Nito

… Wait, isn’t this kinda like… a Cupid’s Arrow, sorta thing?

Touji Harimiya

Wha…!?

????

Eh? Is that so?

Yuma Mochizuki

I see…

Yosuke Kiritani

Youth, huh…

Touji Harimiya

You’re wrong! This is a misunderstanding!

Despite his frantic denial, pink-colored hearts began to overflow from Touji’s entire body with a pop-pop.

… This kind of thing feels like something that could only happen in the manga world.

Yuma Mochizuki

(I wonder if you can touch these hearts…?)

I reached out curiously, but the hearts floated off toward the stage.

Yuma Mochizuki

(Ah…)

It’s the person who got stabbed with the knife this morning.

Yuma Mochizuki

(That person… was singing, too.)

Rather than looking at the hearts drifting off, for some reason his eyes were focused elsewhere, expression interested.

–––– Is he… looking at me?

Yuma Mochizuki

……

????

……

Yuma Mochizuki

Ah… he disappeared.

(–– Like this, my wildest dreams opened the curtain to a vibrant reality.)

Previous ChapterNext Chapter